ŞAPGİR

ŞAPGİR Açıl susam açıl

Konjonktürel Analitik Strateji Sağlama Merkezi ya da kamuoyunda bilinen ismiyle Kassam Strateji’nin değerli hocalarından Ord. Doç. Dr. Kimil Koretürk, Türklerin ‘para’ya bakış açılarını ve Osmanlı’dan günümüze karnımızda ağrı yaratan ‘milli burjuvazi’ sevdasının altında yatanları şapgir için anlattı.
ŞAPGİR 'Zulüm bizdense, ben bizden değilim'

Samira Esmer, tam 10 yıl önce bir 16 Mart günü, Filistin Refah’ta bir insan daha ölmesin, bir ağaç daha kesilmesin, bir ev daha yıkılmasın diye bedenini buldozere siper eden ve “o dik duruşuna inat omurgası kırılarak” öldürülen Rachel Corrie’yi yazdı.
ŞAPGİR 'Görüldü'

Ebru Gedik Askan, yüz yüze olmayan iletişimin ortaya koyduğu ‘iletişimsizliği’ ele alırken ilk aşkını cep telefonu, insanlara inancını da forumlar yüzünden kaybettiğini anlatıyor ve hepimizin aşina olduğu ‘durum paylaşımı beğenme’ zamanlarına uzanıyor.
ŞAPGİR Lübnan’da Bahtsız Bir Suriyeli Olmak

Vahakn Keşişyan, Lübnan’da, Suriye’de, Filistin’de alışık olunan bir tablo çiziyor: sokakta çalışan çocuklar... Beyrut’ta sokakta başıboş gezen çocuklar, Suriyelilerin de Lübnan’a göç etmesiyle aldıkları yardımın altından kalamayacağını düşünen Lübnanlı yetkililer tarafından yine de göz ardı ediliyor.
ŞAPGİR Kavafis, Şehir ve İthaki

İsmail Keskin kış ayının şairi Kavafis’in bir şiirini daha Türkçeye çeviriyor mevsim biterken... ‘Menzili tek şehre, o ilk şehre doğru olan, karamasarın umutsuzluğa olan bahanesini alan, Odysseus’un ilk evi ve döneceği ada olan’ İthaki şiirini...
ŞAPGİR Liberal Demokrasi Nedir?

Barry Holden, 21. yüzyılın düşünsel tartışmalarına da ışık tutan 'Liberal Demokrasiyi Anlamak' kitabında, demokrasiye gerçek rengini veren liberal sıfatının önemini ve anlamını vurguluyor. Servan Altıkanat, bu kitaptan yola çıkarak 'liberal demokrasi'nin izini sürüyor.
ŞAPGİR Dijital Özgürlüğün Tepesinde Bekleşen Kara Bulutlar

İnternetin akıbetine ve dijital özgürlüklerimize ilişkin tartışma başladı, hükümetler ve şirketlerden gelen karmaşık mesajlar dikkatli bir incelemeyi ve eleştiriyi gerektiriyor. Kirsty Hughes, “ama”sız bir şekilde dijital özgürlüklerimizi savunuyor ve bu özgürlükleri bekleyen tehlikeleri anlatıyor. Halit Yerlikhan çevirdi.