FERDA BALANCAR
Türkiye’de 1915’i sorgulamak ulus devletin kuruluşunu sorgulamak anlamına geliyor
Ömer Turan ve Güven Gürkan Öztan’ın birlikte kaleme aldıkları ‘Devlet Aklı ve 1915: Türkiye’deki “Ermeni Meselesi” Anlatısının İnşası’ İletişim Yayınları’ndan çıktı. Kitap 1918’den 2015’e kadar Türkiye’de ‘Ermeni Meselesi’ anlatısının nereden nereye geldiğini çarpıcı bir dille anlatıyor. Turan ve Öztan ile kitaptan yola çıkarak, özellikle günümüzde ‘Ermeni Meselesi’ konusunda siyasi ve bürokratik aktörlerin tutumlarına ve söylemlerine uzanan bir söyleşi yaptık.
1864’ten günümüze Çerkesler ve Ermeniler
Elbruz Aksoy’un Çerkeslerle yaptığı sözlü tarih çalışmalarından oluşan ‘Benim adım 1864: Çerkes Hikâyeleri’ kitabı İletişim Yayınları’ndan çıktı. İstanbul Bilgi Üniversitesi Tarih Bölümü’nde ‘Osmanlı’dan Cumhuriyet’e Beyaz Köleler’ başlıklı yüksek lisans tezini bitiren ve sözlü tarih çalışmalarına devam eden Aksoy’la kitabından yola çıkarak Çerkes tarihinden Çerkes-Ermeni ilişkilerine uzanan bir söyleşi yaptık.
Bu topraklarda Protestanlığın tarihi 17. yüzyıla uzanıyor
Behnan Konutgan’ın ‘Anadolu’da Hıristiyanlık’ başlıklı kitabı Yeni Anadolu Yayıncılık (YAY) tarafından yayınlandı. Kitap, Türkiye’de Protestanlığın tarihiyle ilgili oldukça ilginç veriler içeriyor. Behnan Konutgan, Hıristiyan İlahiyatı üzerine yüksek lisans ve doktora öğrenimini Almanya’nın Martin Bucer Akademisi’nde tamamladı. Kitabı Mukaddes Şirketi’nin 2001’de yayınlanan Kutsal Kitap çevirisini yapan ekipe yer alan Konutgan, halen Martin Bucer Akademisi İstanbul Başkanlığı görevini sürdürüyor. Konutgan ile Türkiye’de Osmanlı dönminden günümüze Protestanılığın geçirdiği tarihsel süreci ve bu süreçte Ermenilerin yerini konuştuk.
Kayseri’den Amerika’ya canlı yayın tadında mektuplar
Garabed Kocayan ve babası Harutyun, bir yıl arayla 1912 ve 1913’te Kayseri yakınlarındaki Efkere köyünden ABD’’ye göç ederler. O çok sevdikleri köylerini bir daha hiç göremezler. Anavatanlarından geriye hatıraları ve 1912-15 arasında Efkere’de bıraktıkları sevdikleri tarafından yazılmış bir deste mektuptan başka hiçbir şeyleri kalmaz. İşte o mektuplar, yüz yıldan fazla bir süre sonra özenle Türkçe ve İngilizceye çevrilerek okuyucuyla buluştu. Büyük bölümü dönemin ve bölgenin Türkçesinde Ermeni harfleriyle yazılmış mektuplar, artık yok olmuş olan Efkere Ermenice diyalektinde pasajlar da içeriyor. Kitabı yayına hazırlayanlardan ve aynı zamanda mektupları Türkçeye çeviren tarihçi Şükrü Ilıcak ile konuştuk.
Antakya’da görünürde en büyük sorun vakıf malları
Ortadoğu Arap Halkları Araştırma Enstitüsü (Arap Enstitüsü-Der), ‘Antakya’da Yaşayan Arap (Rum) Hıristiyanlar’ başlıklı bir araştırma yayınladı. Projeye katkıda bulunanlardan, Arap Enstitüsü-Der’in kurucularından Şule Can'la konuştuk.
‘Kıbrıs’ta seçimden yeni bir seçim çıktı’
7 Ocak 2018’de yapılan milletvekilliği erken genel seçimleri, hiçbir partinin tek başına hükümet kurmasına imkan tanımadı. İlk defa yüzde 62 gibi düşük bir katılımla yapılan seçimden yüzde 35 civarında oy alarak birinci parti çıkan Ulusal Birlik Partisi (UBP) koalisyon hükümeti kurmak için kendisine ortak arıyor. Kıbrıs Üniversitesi’nden Niyazi Kızılyürek’le seçim sonuçları sonrasında Kıbrıs’ta yaşanabilecek gelişmeleri konuştuk.
Balat’ta bir Saroyan
Artür Saroyan, yazar William Saroyan’ın akrabası. Balat’ın en beğenilen kafelerinden biri olan Fida’yı işleten Saroyan’la ailesinin hikâyesini konuştuk.
Türkiye’de Yahudi olmak deyince…
Raşel Meseri ve Aylin Kuryel tarafından derlenen ‘Türkiye’de Yahudi Olmak: Bir Deneyim Sözlüğü’, İletişim Yayınları’ndan çıktı. Genç bir Yahudi kadının Türkçesindeki Yahudi aksanından kurtulma gayretlerinden, ilk kez bir Yahudi ile tanışan insanların ilk izlenimlerinin yarattığı etkiden, Yahudi karikatürlerinin prototipi haline gelen Salamon karakterine çok farklı ve çeşitli öznellikler ile tarihsel vakayı kayıt altına alan ‘deneyim sözlüğü’, 71 kişinin katkılarıyla hazırlanmış. Kitabı derleyenler Raşel Maseri ve Aylin Kuryel, sorularımızı birlikte yanıtladılar.
Babayan’ın tanıklığıyla Antep 1915-22
1915 Ermeni Soykırımı’ndan sağ kurtulan Antepli Ermeni din adamı Nerses Babayan’ın tehcir sırasında ve sonrasında yaşadıklarını kendi ağzından aktaran, ‘Günlüğümden Sayfalar’, Tarih Vakfı Yurt Yayınları tarafından yayınlandı. Kitabın çevirmeni ve derleyeni, kendisi de Antep ve Antep Ermenileri üzerine çalışan bir tarihçi olan Ümit Kurt’la Babayan’ın günlüğü ve Antep’te 1915-22 döneminde yaşananlar hakkında konuştuk.
‘Yahudiler 500 yıldır konuğumuzdur’ saptaması iki bin yıl hata payı içeriyor
‘Anadolu Yahudileri: Ege’de Yahudi İzleri’ başlıklı kitabın yazarı Dr. Siren Bora'yla kitabını ve Türkiye Yahudilerinin günümüzdeki durumunu konuştuk.