KEMAL YALÇIN
Süryani Dil Sempozyumu ve kitap fuarı ilgiyle karşılandı
18 Şubat Pazar günü Hollanda’nın Enschede şehrinde ilk kez Süryanice Dil Sempozyumu ve Süryanice Kitap Fuarı gerçekleştirildi. Süryaniler bu etkinlikle “Süryaniler kitap okumuyor, gençler kitap okumuyor, artık kitap çok az okunuyor” gibi önyargıları yıktılar. Gördük ki Süryaniler kitaba susamışlardı. Ben bu kadar çok kitap satılacağını tahmin etmemiştim. Çok mutlu oldum.
Bekçiyan Sırpazan'ı ziyaret
Sırpazan Karekin Bekçiyan’ın Bochum yakınlarındaki Wetter Huzur Evi’ne getirildiğini Meline Pohlman’dan öğrendim. 9 Ocak 2024 günü öğleden sonra ziyaretine gittim. En son iki yıl önce görüşmüştük. Özlemişiz birbirimizi.
Doğan Akhanlı'nın ardından
Yazar ve insan hakları savunucusu Doğan Akhanlı, uzun süredir yaşadığı Almanya'da yakalandığı hastalığa yenik düşerek hayatını kaybetti. Kemal Yalçın, Akhanlı'nın ardından yazdı.
Sasunluların Dansı Gümrü’yü büyüledi
13 Ekim 2018, saat 18.00’de Gümrü Vartan Acemyan Devlet Dram Tiyatrosu’nda Majak Toşikyan ile yürek yüreğeyiz. Salon doldu taştı. İlk gong vuruldu. Gümrülüler yoksul ama sanata düşkün. Gong sesiyle birlikte salonda tek bir yürek sesi duyulmaya başlandı.
Yaşar Kemal romanlarını çeviren bir Haymatlos: Cornelius Bischoff
Yaşar Kemal’in kitaplarını Almanca’ya çeviren, hayatının önemli bir bölümünü Türkiye’de geçiren Cornelius Bischoff geçtiğimiz günlerde hayatını kaybetti. Kemal Yalçın Bischoff’un çarpıcı hayat hikayesini kaleme aldı.
Kalbim Uşak'ta kaldı
Uşaklı Rum Pandazoğlu ailesinin oğlu ve “Vatan Vatanım Uşak, Ma Patrie Uşak” adlı kitabın yazarı Kosta Pandazoğlu Paris’te, 87 yaşında yaşamını yitirdi.
‘Seçilemesem de İstanbul’da kalacağım’
Almanya’da yaşayan yazar Kemal Yalçın, Değabah (Patrik Kaymakamı) Karekin Bekçiyan’ın geçtiğimiz günlerde Almanya’ya bir ziyaret gerçekleştirdiği günlerde onunla kapsamlı bir söyleşi gerçekleştirdi. Bekçiyan söyleşisinde hem seçim sürecine hem de bundan sonraki çalışmalarına dair mesajlar verdi.