ՎԱՐԴԱՆ ԷՍԴՈՒԳԵԱՆ
estukyan@gmail.com
Ֆեթհիյէ Չէթինի «Մեծ Մայրս» անուն գիրքը Քրիստէլ Ամէլլալի եւ Քաթրին Քրայեւսկիի կողմէ թատրերգութեան վերածուելով պիտի բեմադրուի Ֆրանսայի Արլէս քաղաքին մէջ։ Բեմադրութիւնը պիտի կատարէ Ժոսէ Ռէնօ։ Ամէլլալ եւ Քրայեւսկի խմբագրատունս այցելեցին եւ իրենց հետ զրուցեցինք նախատեսուած բեմադրութեան շուրջ։
Քրիստէլ Ամէլլալ կը յայտնէ, թէ մօրենական կողմէ մեծ հայրը Քասթամոնու քաղաքի Թաշքէօփրիւ աւանէն է։ «Ցեղասպանութենէ ետք նախ Պոլիս եւ ապա Մարսէյլ գաղթած են։ Մեծ մայրս 1925-ին Մարսէյլի գաղթակայանի մը մէջ ծնած է։ Հայրս նոյնպէս գաղթական մըն է, ալճէրիացի։ Մօրս հետ ամուսնանալու համար մկրտուած է։ Թէեւ այդ պատճառաւ խնդիրներ ապրած է իր ընտանիքին հետ, բայց մօրս ընտանիքին շատ մօտ է»։
Գիրքը Ամէլլալի հետ միասին բեմադրութեան վերածող Քաթրին Քրայեւսկի կը ստանձնէ նաեւ գլխաւոր դերակատարութիւնը։ Ան հետեւեալ կերպով կը պատմէ «Մեծ Մայրս» գիրքի բեմադրութեան ոդիսականը. «Նախապէս ալ աշխատակցած էի Քրիստէլի հետ։ Օր մը քովս եկաւ եւ ըսաւ որ 1915-ի վերաբերեալ բաներ մը ընել կ՚ուզէ։ Ան մտադիր էր վկայութիւն մը բեմադրելու։ Այս զրոյցէն ետք բազմաթիւ գիրքեր կարդացինք։ Այդ բոլորին մէջ Ֆեթհիյէ Չէթինի պատումը ամենացնցիչն էր։ Հեղինակը յաջողած էր իր մօր եւ մեծ մօր ապրումները պատմուածքի մը նման ընթերցողին փոխանցել։ Նկատեցինք որ գիրքը բեմադրութեան յարմար է։ Մենք այս բեմադրութիւնով միայն վկայութիւն մը փոխանցած պիտի չըլլանք, այլ սկսելով Մարսէյլէն ամբողջ սփիւռքին պիտի փոխանցենք ցեղասպանութեան իրողութիւնը եւ վերապրողներու կեանքին վրայ գործած ազդեցութիւնը»։
Բեմադրութեան համար կը նախատեսուի այս տարուայ Նոյեմբեր ամիսը։